Info
- Judul: 네일샵 파리스 / Nailshop Paris
- Genre: Romance, Comedy
- Jumlah Episode: 10
- Stasiun: MBC QueeN
- Periode Tayang: 2013-May-03 to 2013-July-05
- Jam Tayang: Friday 23:00
Synopsis
- Drama romantis mengenai 'pretty boys' yang bekerja di sebuah salon. Hong Yuh Joo (Park Gyuri) adalah seorang wanita, namun ia menyamar sebagai seorang pria untuk bekerja di salon kecantikan "Paris", dimana hanya "pria-pria cantik" yang dipekerjakan. (koreandrama.org)
Cast
- Park Gyu Ri as Hong Yuh Joo
- Cheon Doong as Jin
- Song Jae Rim as Kay
- Jun Ji Hoo as Alex
- Byun Woo Min as Woo Min
- Kim Chae Yun as Geum Mi Ryu
- Han So Young as Kim Ji Soo
Subtitle
Sebagai sedikit bentuk
apreasiasi Anda terhadap pekerjaan yang kami lakukan, dengan segala
hormat kami sangat berharap Anda dapat membaca dan mematuhi peraturan
berikut ini.
- "Harap untuk tidak melakukan re-post, re-upload, pembuatan hardsub ataupun pemakaian komersil dengan menggunakan hasil terjemahan www.islandsubs.com."
- "Harap untuk tidak meninggalkan komentar yang mempertanyakan ataupun meminta subtitle episode selanjutnya dirilis. Kami akan merilis dengan sendirinya setelah subtitle selesai tanpa perlu Anda pertanyakan."
Dengan mengeklik smiley berikut (>^.^<) Anda akan membuka laman baru untuk memulai mengunduh terjemahan Indonesia drama Nailshop Paris.
thank admin sudah ngesub drama ini..
ReplyDeletetengkyu islandsubs...
ReplyDeletemajuuu teruuus! dtunggu next nya ^^b
thx utk subnya,bisakah subnya diberi versionnya, misalnya dr Cine2li/plongoh/aac/sthm dll..
ReplyDelete@novesti
ReplyDeletemaaf karena g ngasih versinya soalnya kita juga g ngeh,,,hehehe
di dramafever sih tulisannya aac sthm gitu..
3 episode lagi !! HWAITING !!
ReplyDeletetetap semangat yaa.. :D
wow.... nonton ep 1 gak bisa berhenti gomawo subnya ^^
ReplyDeletemakasih kaka,,,
ReplyDeleteGomawo..
sub ep 10 trlalu cpet timingnya.. ga mw cock sama dramanya.. mohon di perbaiki,, terima kasih sebelumnya,,,^^
ReplyDelete@blog keren untuk orang keren
ReplyDeletemaaf untuk ep 10 kita belum upload...untuk episode 1-9 sudah kita edit dan dicocokkan dengan video nya dan sudah pas
terimakasih
maaf , subtitle episode 8 & 9 tidak pas dgn video nya
ReplyDeletemohon di perbaiki ...
@Uchha66untuk sub ep 8 dan 9 sudah cocok dengan video kami dan tidak ada masalah
ReplyDeleteterimakasih
permisi , bolehkah request ? pengen semua subsnya dibuat dalam 1 folder kayak kasuka na kanojo . jd pas donlot , semua subsnya udah ada tanpa perlu donlot satu" . maaf kalo request saya salah
ReplyDeleteterima kasih
sub titelnya telat apa ke cepetan ya ?
ReplyDeletesub titlenya kecepetan apa kelambatana
ReplyDeletePassword untuk SYARAT DAN KETENTUAN PEMAKAIAN SUBTITLE apa yah? mohon dibalas,makasih
ReplyDelete