Details
- Title: 노리코, 서울에 가다 / No-ri-ko, Seo-wool-ae Ga-da / Noriko Goes to Seoul
- Chinese Title: 纪子,去首尔吧!
- Genre: Family, Romance
- Episodes: 1
- Broadcast network: KBS
- Broadcast period: 2011-Sep-10
- Air time: Saturday, 23:20
Synopsis
- Sebuah drama keluarga tentang seorang wanita Jepang Noriko Mori (Takashima Reiko) yang tergila-gila kepada bintang K-Pop secara kebetulan bertemu Min-Ha (Lee Hong Ki - ingat You're Beautiful?).
Noriko Mori seorang ibu rumah tangga Jepang setengah baya yang telah menikah selama 17 tahun. Dia penggemar berat penyanyi pop Korea Kim Hyun-Jae. Suaminya yang pendiam Hiroshi (Masanobu Katsumura) dan putrinya Miyuki (Manami Ikura) tidak memahami hasrat ibunya itu. Suatu hari, Noriko didiagnosis kanker paru-paru. Parahnya lagi, katanya Miyuki berhenti ber-atletik di sekolahnya. Hiroshi tidak menganggap keputusan Miyuki serius, tapi Noriko tidak begitu. Suatu ketika, Noriko mendengar ada sebuah audisi menampilkan penyanyi favoritnya Kim Hyun-Jae sebagai juri. Dalam rangka memberikan inspirasi kepada putrinya Miyuki, Noriko memutuskan untuk mengambil bagian dalam audisi. Noriko kemudian pergi ke Seoul.
Main Cast
- Takashima Reiko as Mori Noriko
- Lee Hong Ki as Kim Min Ha
- Kim Ji Young as Sam Wol
- Ikura Manami (伊倉 愛美) as Miyuki
- Oh Yong as Sang Chul
- Katsumura Masanobu as Hiroshi
- Han Jung Won (한정원) as So Ra
- Im Jong In (임종인) as Woo Jin
- MayBee as Junko
- Ryu Shi Won as Kim Hyun Jae
- Tani Rumiko (谷ルミコ) as Haruka
- Abe Mihoko (阿部美穂子) as Nazumi
- Kim Sun Hwa as Woo Jin's mother
- Son Eun Seo as radio DJ
- Nam Sung Joon (남성준) as Young Soo
- Park Sang Shin (박상신) as Jung Tae
- Lee Ah Ram (이아람) as Hee Young
- Lee Jung Sung as doctor
- Kim Byung Choon as juror
- Lee Chang Yong (이창용) as juror
Raw Video
Indonesian Subtitles Noriko Goes To Seoul
Penerjemah : PaparioDidedikasikan untuk para penggemar Lee Hong Ki
Translated from Withs2 English Subtitle
Download Subtitle Bahasa Indonesia Disini
Catatan:
- Bila ada versi Resync/Retimed, artinya telah ditemukan waktu yang tidak sinkron antara filmnya dengan subnya. Maka disediakan 2 versi: Versi Resync/Retimed adalah versi subtitle yang telah disinkronkan waktunya antara sub dengan filmnya, sedangkan versi Original Timing adalah versi Timing asli. Silakan digunakan salah satu versi yang sesuai dengan film yang dimiliki.
- Subtitle diterjemahkan untuk versi Hanrel (720p/450p/Xvid).
Harap untuk tidak memposting ulang subtitle dan membuat hardsub dari ISLAndSubs.com. Terima kasih.
maaf admin, ini cuman 1 episode ya?
ReplyDelete@Anonymous: Benar, ini drama spesial yang hanya ada satu episode.
ReplyDelete